简明英汉词典

ridicule
[5ridikju:l]
n.
嘲笑, 奚落
v.
嘲笑, 奚落

美国传统词典[双解]

ridicule
rid.i.cule
AHD:[r1d“1-ky?l”]
D.J.[6ridi7kju8l]
K.K.[6r!d!7kjul]
n.(名词)
Words or actions intended to evoke contemptuous laughter at or feelings toward a person or thing:
嘲笑,愚弄:有意激起对某人或某事的蔑视的笑或看不起的感情而说的话或做的事:
“I know that ridicule may be a shield, but it is not a weapon”(Dorothy Parker)
“我知道嘲笑可能是一面盾牌,但他不是一件武器”(多萝西·帕克)
v.tr.(及物动词)
rid.i.culedrid.i.cul.ingrid.i.cules
To expose to ridicule; make fun of.
嘲弄:使…受嘲笑;取笑

语源

(1)

French
法语

(2)

from Latin rom [joke] [from neuter of] rodiculus [laughable] * see ridiculous
源自 拉丁语 rom [笑话] [] 源自rodiculus的中性词 [可笑的] *参见 ridiculous

继承用法

ridiculer
n.(名词)

参考词汇

(1)

ridiculemocktaunttwitderidegibe

(2)

These verbs refer to making another the butt of amusement or mirth.
这些动词意指使别人成为取笑和欢笑的靶子。

(3)

Ridicule implies purposeful disparagement:
Ridicule 表示有意的贬损:
“My father discouraged me by ridiculing my performances” (Benjamin Franklin). To mock is to poke fun at someone, often by mimicking and caricaturing his or her speech or actions:
“我的父亲贬损嘲笑我的表演而使我灰心丧气” (本杰明·弗兰克林)。Mock 指开某人的玩笑, 经常通过模仿或滑稽地讽刺他的或她的讲话或动作:
“Seldom he smiles, and smiles in such a sort/As if he mock'd himself, and scorn'd his spirit” (Shakespeare).
“他很少笑,笑时又以这样的神态/好象是在嘲笑自己并看不起自己的灵魂” (莎士比亚)。

(4)

Taunt suggests mocking, insulting, or scornful reproach:
Taunt 表示嘲笑,侮辱或蔑视的指责:
“taunting him with want of courage to leap into the great pit” (Daniel Defoe). To twit is to taunt by calling attention to something embarrassing:
“奚落他缺少勇气跳入大坑” (井尼尔·迪福)。Twit 指通过提及尴尬的事情而奚落:
“The schoolmaster was twitted about the lady who threw him over” (J.M. Barrie).
“校长因被那位女士抛弃的事而受人嘲笑” (J.M.巴里)。

(5)

Deride implies scorn and contempt:
Deride 表明轻视和蔑视:
Musical snobs often deride the harmonica as a serious instrument. To gibe is to make taunting, heckling, or jeering remarks:
假充在音乐上内行的人经常嘲笑口琴作为严肃乐器的事实。 Gibe 指进行奚落、质问或戏弄的评论:
The child's classmates gibed at him for his timidity.
这个孩子的同班同学们因为他的胆小而嘲笑他

现代英汉词典

ridicule
[5rIdIkju:l]
n.
嘲笑;愚弄

词性变化

ridicule
vt.
-culed, -culing
嘲笑;愚弄

现代英汉综合大辞典

ridicule
[5ridikju:l]
n.

(1)

讥笑, 嘲弄, 奚落

(2)

[古]笑柄, 荒谬

词性变化

ridicule
[5ridikju:l]
vt.
嘲笑, 嘲 弄, 奚落

继承用法

ridiculer
n.

习惯用语

bring into ridicule (=cast [pour] ridicule upon; cover with ridicule; hold up to ridicule; turn into [to] ridicule)
嘲笑, 讽刺, 挖苦

hold sb. [sth.] up to ridicule
嘲笑某人[某事]

pour ridicule on sb. [sth.]
尽情地嘲笑某人[某事]

lay oneself open to ridicule
使自己成为笑柄

用法词典

ridicule
法语<拉丁语ridiculum

英文相关词典

ridicule
deride    jeer    laugh at    mock    scoff    sneer at    taunt    respect    

美国传统词典

ridicule
rid.i.cule
AHD:[r1d“1-ky?l”]
D.J.[6ridi7kju8l]
K.K.[6r!d!7kjul]
n.
Words or actions intended to evoke contemptuous laughter at or feelings toward a person or thing:
“I know that ridicule may be a shield, but it is not a weapon”(Dorothy Parker)
v.tr.
rid.i.culed, rid.i.cul.ing, rid.i.cules
To expose to ridicule; make fun of.

语源

(1)

French

(2)

from Latin rom [joke] [from neuter of] rodiculus [laughable] * see ridiculous

继承用法

ridiculer
n.

参考词汇

(1)

ridicule, mock, taunt, twit, deride, gibe

(2)

These verbs refer to making another the butt of amusement or mirth.

(3)

Ridicule implies purposeful disparagement:
“My father discouraged me by ridiculing my performances” (Benjamin Franklin). To mock is to poke fun at someone, often by mimicking and caricaturing his or her speech or actions:
“Seldom he smiles, and smiles in such a sort/As if he mock'd himself, and scorn'd his spirit” (Shakespeare).

(4)

Taunt suggests mocking, insulting, or scornful reproach:
“taunting him with want of courage to leap into the great pit” (Daniel Defoe). To twit is to taunt by calling attention to something embarrassing:
“The schoolmaster was twitted about the lady who threw him over” (J.M. Barrie).

(5)

Deride implies scorn and contempt:
Musical snobs often deride the harmonica as a serious instrument. To gibe is to make taunting, heckling, or jeering remarks:
The child's classmates gibed at him for his timidity.

英汉化学大词典

ridicule
n.嘲笑,笑柄;vt.奚落

英汉计算机大词典

ridicule
n.嘲笑(笑柄);vt.奚落

电子邮件: 版权所有 一切网及原始资料出版社Copyright © 2004